-

  
               
  v   Radyo
  v   Sohbet Odaları
  v   Oyunlar
  v   Firma Rehberi
Forumdaki Son cevaplar : Cümle Kitapcığı (ingilizce_-_Çerkesce_-_..(demeleyserdar) Biraz Felsefe(1)..(Immortal_love) TLEPERUŞ OYUNUNDAN BAYANLARIMIZA MESAJLA..(Immortal_love) Sahip Cikalim..(Immortal_love) Adige Milli Marşı ( tercüme )..(Immortal_love) Adige İsimleri..(Immortal_love) Tuğuj sülalesi :D..(tuguj_okn)  Sayfa :1,2, İNNA MAMHIYAGOVA..(ryk1804) ABHAZYA 15.YIL MARŞ..(KaYToKo) RAİSA KASGERMANOVA - DUSA MO..(ajibalar)
Menü
En Sevilenler
 Dosyalar:

 Yazılar:
Resimlerden
Galeriden seçmeler..
Resim Gönder

Savaş
Kayan Yazı
kafkasya abhazya çeçenistan
  • Akli olmayan fakirdir
  • Akilli kisiyi sirtinda tasisan dahi yük gelmez
  • Akil malin en kiymetlisidir.
  • Agizdan çikan söz namludan çikan kursun gibidir.
  • Atin basi geçtikten sonra kuyrugundan yakalamaga kalkma.
  • Ati kaybolanin kulagindan at sesi gitmez
  • Açlik korkagida yigit yapar
  • Aslani terbiye ederler,kaplani uslandirirlar.
  • Atina binince düsman,inince dost gibi davran
  • Atina dostun gibi bak, düsmanin gibi bin..
  • Az çogun aracisidir
  • Biçmesini bilmeyenin oragi kördür
  • Baslanmis isi olmayanin bitmis isi olmaz
  • Bilmedigini söyleme,söyledigini inkar etme
  • Bir kere tökezleyen sasi,iki kere tökezleyen kördür
  • Belayi arayip takilma,sana takilmissa korkma
  • Besigi yapilip mezari kazilmayan yoktur
  • Bir kivilcim bütün köyü yakar
  • Birlik olan sürü için kurt korkulacak sey degildir.
  • Candan önce onur gelir.
  • Çoban kötü olursa koyunlari kuzgun dahi götürür
  • Çig'i bir küçük serçe harekete geçirir
  • Çagirana, seni öldürecek isede git.
  • Çerkeslerin en fakiri dahi konuk sahibidir
  • Dil safradan aci,baldan tatli,kiliçtan da keskindir.
  • Delinin bey'i olmaktansa akillinin kölesi olmak daha iyidir
  • Deli bile konusuncaya kadar akilli zannedilir
  • Deriyi yüzsende gönüldekini alamazsin
  • Düsünüp konus, bakinip otur
  • Ecel insanin koynunda yatar
  • Ecel ne acele eder, nede gecikir
  • Eceli arama. O seni bulur
  • Eski dostunla yaptigin gizli isi yeni dostuna güvenip söyleme
  • Eski yolu ve eski dostu terketme
  • Evinde kendini egit,topluma öyle gir
  • Evinin avlu kapisina kadar seni geçirmeyenin evine gitme
  • Evsahibi misafirin hizmetkaridir
  • Esek köpege ot vermis köpek esege et ikiside aç kalmis
  • Fakirin dünyasi sonbahar gibidir.
  • Fakirin lambasi Ay'dir
  • Fakirin ipini zengin eskitir.
  • Gönül yaslanmaz
  • Geçmisi olmayanin gelecegi de yoktur.
  • Genç gelecegi ümid ederek yaslanir,yasli geçmisi hayal ederek ölür
  • Gözün begendigini kalp de begenir.
  • Günde bir kere babasinin huyu oglunda görülür
  • Güzel söylersen güzel cevap alirsin.
  • Güzel; iyi olandir.
  • Güzeli güzellestiren huyudur.
  • Hediye degil,sevgi degerlidir.
  • Hiç kimse dünyadan usanarak ölmez
  • Ip uzunsa,söz kisaysa makbuldür
  • Ilim ile sanatin fazlasi olmaz.
  • Ihtiyar kimse çocuk gibidir.
  • Iyi at iyi arkadas gibidir
  • Iyi gördügünü söyler,kötü verdigini.
  • Iyi komsu kardes sayilir
  • Iyi komsu uzaktaki akrabadan öncedir
  • Iyi yasli olmayan yerde iyi genç olmaz
  • Iyilik kötülügü öldürür
  • Iyiyi bilmiyorsan degerli olani seç
  • Konusana degil bilene bak
  • Kusu yükselten kanat,Insani yükselten akildir
  • Kitap ilmin anahtaridir.
  • Kibirlenmek deli isidir
  • Kadindan utanmayanda yüz yoktur
  • Kadinin el mahareti aklini gösterir
  • Kadinin oldugu yerde kiliç çekilmez
  • Kafa bombossa ayaga yazik olur.
  • Kalbinde iyilik olmayana iyilik gelmez
  • Kalp kalbe karsidir.
  • Kiskanç insan gizli düsmandir.
  • Kismet gelecek olursa yün iplik getirir,gidecek olursa demir zincir dahi tutamaz
  • Kitlik akrabayi unutturur
  • Komsuya deger vermeyen kendini degersiz kilar
  • Kötü yoldas kötü silah gibidir
  • Kötülük yapip iyilik bekleme
  • iyilik iyi bir seydir
  • Maharetle bilgi kardestirler
  • Mezartasi kaybolur,sarki kaybolmaz
  • Misafir her seyden önde gelir.
  • Öküze iltifat et,at ile kavga
  • Sudaki sögüt,bedendeki kalp çürümez.
  • Saadet misafir yolcudur. Gelir,gider.
  • Sevgi ates degildir.Yandiginda söndüremezsin
  • Sevgi kuvvetle alinamaz
  • Söylenmeyen sey duyulmaz.
  • Su akacagi yolu kendi bulur.
  • Sansi olmayani, deve üstünde bile köpek isirir.
  • Utanmasi olanin nasibi de vardir.
  • Utanmasi olmayandan daha kiymetsiz yoktur.
  • Ümit atadan kalma mirastir
  • Ümit uzun ömürlüdür
  • Vakit altindan daha degerlidir
  • Verene ver,vurana sende vur.
  • Ver malini elllere vur dibini yerlere
  • Yaninda iyilik bulunmazsa kuru güzellik bir sey ifade etmez
  • Yaslimim sözü,gencin aklini yener
  • Yaslisi olanin kurallari vardir
  • Yaslisina saygisi olmayanin kendisinede saygisi yoktur
  • Yasliya iltifat et gence güvence ver
  • Yaz fikaranin cennetidir.
  • Yiyecegini kötüleyen kisinin sofrasinda yemek yeme
  • Yoldasin korkaksa ayi ile bogusma.
  • Yüze karsi övgü arkadan yapilan yergi gibidir
  • Zora düsen düsmanin da olsa yardim et
  • Her dostlugun gökyüzünde bir melegi varmis, yeryüzünde biten her dostluk için gökyüzünde bir melek aglarmis, sana ant olsun ki bizim melegimiz asla aglamayacak dostum...
  • Aceminin işi eksilmez.
  • Acı dayak unutulur, acı söz unutulmaz.
  • Aç köpek fırın duvarını deler.
  • Açlık genci de yaşlandırır.
  • Açlık korkağı da yiğit yapar.
  • Adige Xabze babadan kalır.
  • Adigabze bilmiyorsan git de beşiğin altını yala.
  • Adige'nin en garibi de misafirperverdir.
  • Adige'nin misafiri emniyettedir.
  • Ağaçlar toplantı yapmaz, toplantı yapmayan insan olmaz.
  • Ağızdan çıkan söz, namludan çıkan kurşun gibidir.
  • Ağzı çok laf edenin eli az iş görür.
  • Ahlaksızla birlikte yaşayacağına yiğitle ölüme git.
  • Aile büyük nimettir.
  • Akıl büyük bir kaledir.
  • Akıl ile bilgiye fiyat, eğitim ile gelişmeye sınır konulamaz
  • Akıl malın en kıymetlisidir.
  • Akıl mülktür.
  • Akıl sahibinin işi üç gün, akılsızın günü üç gün sürer.
  • Akıllı kişiyi sırtında taşısan dahi yük gelmez.
  • Akıllının düşmanı çoktur.
  • Aklı kısa olanın dili uzun olur.
  • Aklı olan deliye bile danışır.
  • Aklı olmayan fakirdir.
  • Aklı olmayanın hiç bir şeyi yoktur.
  • Aklın anası düşüncedir.
  • Aklı olanın bilmediği yoktur.
  • Aklı olmayan fakirdir. (zavallıdır.)
  • Akrabanın damı görünüyorsa uğramadan geçme.
  • Alçakgönüllülük, en güzel giysidir.
  • Anne göz gibi hassas, baba ceviz gibi serttir.
  • Anne göz, baba soy'dur.
  • Annen ve gözlerin zayıf anını kollamaz.
  • Annenin iyiliği kızın elbisesidir.
  • Anneye bak, kızını al.
  • Aracı çok olunca korkak aslan kesilirmiş.
  • Arı sokmayan balın değerini bilmez.
  • Arkada mal mirası bırakmaktansa iyi evlat bırakmak daha iyidir.
  • Arkadaş kötü günde yanında olandır.
  • Aslan kurttan sonra koyuna el sürmez.
  • Aslanı terbiye ederler, kaplanı uslandırırlar.
  • Asıl olan sevmek değil, sevgiyi karşılıksız bırakmamaktır.
  • Atı güzelleştiren süvarisidir.
  • Atı kaybolanın kulağından at sesi gitmez.
  • Atın başı geçtikten sonra kuyruğundan yakalamaya kalkma.
  • Atına binince düşman, inince dost gibi davran.
  • Atına dostun gibi bak, düşmanın gibi bin.
  • Atlı misafiri ata bindirerek, yaya misafiri uğurlayarak yolcu ederler.
  • Az ateşi büyüt, az çoluk çocuğu çoğalt.
  • Az çoğun aracısıdır.
  • Az konuş, çok yap.
  • Baba ceviz gibi anne göz gibidir.
  • Baba toprağını güzelleştir, annenle güzel konuş.
  • Bahar iyi ise, sene de iyi geçer.
  • Başlanmış işi olmayanın bitmiş işi olmaz.
  • Başta akıl olmayınca ayak yorulur.
  • Bazen delinin de akıllıca laf ettiği görülür.
  • Beceriksiz kocanın karısı da kendine benzer.
  • Beklenmeyen söz, kör kurşun gibidir.
  • Bela geliyorum demez.
  • Belayı arayıp takılma, sana takılmışsa korkma.
  • Beşiği yapılıp mezarı kazılmayan yoktur.
  • Bıçaktan korkma dilden kork.
  • Biçmesini bilmeyenin orağı kördür.
  • Bilgisiz insan meyvesiz ağaca benzer.
  • Bilmediğin şeyi sormak ayıp değildir.
  • Bilmediğini söyleme, söylediğini inkar etme.
  • Bir kere tökezleyen şaşı, iki kere tökezleyen kördür.
  • Bir kıvılcım bütün köyü yakar.
  • Bir korkak tüm orduyu yok eder.
  • Bir yalan yüz doğruyu paslandırır.
  • Birlik olan grup, yıkılmayan kaledir.
  • Birlik olan sürü için kurt korkulacak şey değildir.
  • Bitmeyen neşe yoktur.
  • Boza hoşuna gittiyse iç, kız hoşuna gittiyse al.
  • Bozmak ne kadar kolaysa yapmak o kadar zordur.
  • Burnu (önderi) olanın kuyruğu da olur.
  • Büyüğü olmayan evde feryat ek** olmaz.
  • Can sıkıntısı doğum yapmış, endişeyi doğurmuş.
  • Candan önce onur gelir.
  • Canın çektiği güzeldir.
  • Çerkes'ler misafiri severler.
  • Çağırana, seni öldürecek ise de git.
  • Çalışma saygı kazandırır, tembellik değer kaybettirir.
  • Çerkes'ler misafiri sever.
  • Çerkes'lerin en fakiri dahi konuk sahibidir.
  • Çığ'ı bir küçük serçe harekete geçirir.
  • Çizmedin ki kesesin.
  • Çoban kötü olursa koyunları kuzgun dahi götürür.
  • Çocuk annenin kostümüdür.
  • Çocuk olduğun müddetçe mutlusun.
  • Çocuk tatlıdır.
  • Çok gidene değil çok görene sor.
  • Çok gülmek deliliğe işarettir.
  • Çok kusuru olan bunları başkalarında da bulur.
  • Çok öğren çok söyleme.
  • Çok yaptığın şeyin ustası olursun.
  • Dağda korkak, evde kabadayı davranma.
  • Davanın sonu savaş olursa, ilgili olmayanlar da ölür.
  • Deli bile konuşuncaya kadar akıllı zannedilir.
  • Deli renkli şeyleri sever (giymeyi).
  • Delinin beyi olmaktansa, akıllının kölesi olmak daha iyidir.
  • Delinin suçu az değildir.
  • Deliye iş buyurursan işin arkasında koşarsın.
  • Deliye kandıysan gerçekten delisin demektir.
  • Deniz de damla damla bir aradadır.
  • Deriyi yüzsen de gönüldekini alamazsın.
  • Dikiş bilmeyenin ipliği uzun olur.
  • Dil başın elçisidir.
  • Dil aklın elçisidir.
  • Dil kalptekini söyler.
  • Dil safradan acı, baldan tatlı, kılıçtan da keskindir.
  • Dilinin ucu kaşınıyorsa arkandan iftira atıyorlar.
  • Diri, ölüye değişilmez.
  • Doğmamış taya, takacak gemi düşünme.
  • Zorlukla karşılaşmayan rahatın değerini bilmez.
  • Doğum da ölüm de bir gündür.
  • Dökülen şey geri dolmaz.
  • Dost evinin çatısını görünce geçip gitme.
  • Dökülen şey geri dolmaz.
  • Dünyası cehennem gibi.
  • Dünyası cennet gibi.
  • Duyurulmayan (duyurmazsan bir şeyi) şey duyulmaz.
  • Düğün wuic ile başlar wuic ile biter.
  • Dünyada en hızlı koşan kalptir.
  • Dünyayı aydınlatan güneş, tanzim eden ilimdir.
  • Dürüst akraba nasiptendir.
  • Düşeceğini bilsen altına keçe serersin.
  • Düşecek adamı bir çöp bile tökezletir.
  • Düşmana canını versen de sırrını verme.
  • Düşün de konuş, bakın da otur.
  • Ecel insanın koynunda yatar.
  • Ecel koynunuzdadır.
  • Ecel ne acele eder, nede gecikir.
  • Eceli arama. O seni bulur.
  • Eceli olmayan yoktur.
  • El yurdunda edindiğin bir hafta, emanet gelenek üç gün gider.
  • Elçi öldürülmez.
  • Emeğin geçmeyen şey haramdır.
  • Erkeğin en biçaresi on işe yeter.
  • Erkek evlat soyundur, kız ise başkalarınındır.
  • Erkek sözünden dönmez.
  • Erkek yaptığını anlatmaz.
  • Erken kalkan yol alır, tez evlenen döl alır.
  • Eski dostunla yaptığın gizli işi yeni dostuna güvenip söyleme.
  • Eski dostunla yaptığın işi, yeni dostuna güvenip söyleme.
  • Eski düşmanı akraba eski akrabayı düşman edinme.
  • Eski yolu ve eski dostu terk etme.
  • Eşek köpeğe ot vermiş köpek eşeğe et ikisi de aç kalmış.
  • Ev olunmadan köy olunmaz.
  • Ev satın aldığında beraber komşu da al.
  • Evi ev yapan da, yakınlarını ağırlayan da kadındır.
  • Evinde kendini eğit, topluma öyle gir.
  • Evinin avlu kapısına kadar seni geçirmeyenin evine gitme.
  • Evladına iyi terbiye vermeyen bunu gözyaşları ile öder.
  • Ev sahibi misafirin hizmetkarıdır.
  • Fakirin dünyası sonbahar gibidir.
  • Fakirin ipini zengin eskitirmiş.
  • Fakirin lambası aydır.
  • Fare bile kendi yuvasında yiğittir.
  • Fark edilmeyen kalkar ıslık çalarmış.
  • Geçimsiz kaynana, gelini geçimsiz sanır.
  • Geçmişi olmayanın geleceği de yoktur.
  • Gelinin duyacağı şekilde kızına tembihde bulun.
  • Gelinine gücenirsen kızını azarla.
  • Gelinine iyi deme, bırak kendi namını kendi kazansın.
  • Geliniyle oturan, onu kötülemeyi adet edinir.
  • Gelmek misafirin, gitmek ev sahibinin insiyatifindedir.
  • Genç yaşlı olur ama yaşlı bir daha genç olamaz.
  • Genç geleceği ümit ederek yaşlanır, yaşlı geçmişi hayal ederek ölür.
  • Genç koşarken yaşlının dizleri ağrırmış.
  • Genç yaşlı olur ama yaşlı bir daha genç olamaz.
  • Gençlikte hazırlamadığını yaşlılıkta arama.
  • Gerekmedikçe kılıç çıkartma, çıkarttığında gereğini yapmadan kınına koyma.
  • Gezenin ayakkabısı eskimez.
  • Giysi seni topluma sokar, mide ise çıkartır.
  • Gönlün beğendiği kendine güzeldir.
  • Gönül yaşlanmaz.
  • Gözün beğendiğini kalp de beğenir.
  • Gönlün beğendiği güzeldir.
  • Gönül yaşlanmaz.
  • Gönüle güzel gelen göze güzel görünür.
  • Gönüle uymayan, göze de uymaz.
  • Gönüller bir olunca samanlık seyran olur.
  • Göz beğenir gönül sever.
  • Göz delidir, el yiğittir.
  • Gözün beğendiğini kalp de beğenir.
  • Gözün gördüğünü el yapabilir.
  • Güzel söylersen güzel cevap alırsın.
  • Güzel; iyi olandır.
  • Güzeli güzelleştiren huyudur.
  • Gücüne bak, yükünü öyle al.
  • Gülümseyen herkes dost değildir.
  • Günde bir kere babasının huyu oğlunda görülür.
  • Güzel iyi olandır.
  • Güzel söylemeyen seni aldatmaz.
  • Güzel söz söylersen güzel cevap alırsın.
  • Güzel sözlü kadın kocasını kuşatan tatlı bir esintidir.
  • Güzel, iyi olandır.
  • Güzeli güzelleştiren iyi huyudur.
  • Haklıysan güçlüsün.
  • Hamarat kızın aşığı boldur.
  • Hanımın huysuzsa, boş yere yas tutulan eve gitme, her günün yas dolu olacaktır.
  • Hanımın iyiyse, düğüne gitme, her günün düğün olacaktır .
  • Hediye değil, sevgi değerlidir.
  • Hem Başta yer, hem de ağlar.
  • Her işin bir usulü vardır.
  • Hısımı çok olanın, hazır tavuğu çoktur.
  • Hısımı çok olsun isteyen misafiri sever.
  • Hiç kimse dünyadan usanarak ölmez.
  • Horoz ötmese de gün doğmaya devam eder.
  • İçeceğin suda köpek öldürme.
  • İhtiyar kimse çocuk gibidir.
  • İki düşün bir konuş.
  • İki ecel olmadığına göre, tek ölüme yiğitlik kat.
  • İlim ile sanatın fazlası olmaz.
  • İmkansızı ümit etmek kendini aldatmaktır.
  • Yanında iyilik bulunmazsa kuru güzellik bir şey ifade etmez.
  • Yaptığın iyiliği başa kakma.
  • Yaşam sıra ile.
  • Yaşlanan çocuk gibi olur.
  • Yaşlı çağırılmaz, ardından gidilir.
  • Yaşlı kaynana da bir zamanlar gelindi.
  • Yaşlımım sözü, gencin aklını yener.
  • Yaşlısı olanın kuralları vardır.
  • Yaşlısına saygısı olmayanın kendisine de saygısı yoktur.
  • Yaşlıya iltifat et gence güvence ver.
  • Yaz fukaranın cennetidir.
  • Yazın istirahat günü kışın erzağıdır.
  • Yazın kağnı gölgesi bile ev sayılır.
  • Yazın kızak yap, kışın araba.
  • Yazın saklamadığını kışın arama.
  • Yiğide silah itaatkardır.
  • Yiğitlik paylaşılmayan mirastır.
  • Yiyeceğini kötüleyen kişinin sofrasında yemek yeme.
  • Yoldaşın korkaksa ayı ile boğuşma.
  • Yurdun güçlüyse cesursun.
  • Yürekte olmayan ağızdan çıkmaz.
  • Yüze karşı övgü arkadan yapılan yergi gibidir.
  • Zora düşen düşmanın da olsa yardım et.

Yerel reklam
Çetin İlaçlama
Haşerelere Son Nokta
Adres: http://www.cetinilaclama.com
Tel: 0380 512 20 29


DZC TUR
ÖĞRENCİ VE PERSONEL TAŞIMA HİZMETLERİ
Adres: GAZHANE CADDESİ İRFAN TUNA İŞ MERKEZİ
Tel: 0380 514 7 514


Bahçeşehir vip Nakliyat
İSTANBUL BAHÇEŞEHİR BÖLGESİNDE EVDEN EVE SİGORTALI GÜVENLİ TAŞIMACILIK
Adres: BAHÇEŞEHİR İSTANBUL
Tel: 0 212 669 04 16 0 532 675 79 32


Bozbey Dinlenme Tesisleri
Bozbey Dinlenme Tesisleri
Adres: Üç Köprü Mevkii Kaynaşlı Düzce
Tel: 0 380 544 36 01-02-03-04-05


En hızlılar
tuge (2761 Giriş)
ceyhunasuk (2617 Giriş)
GeRiLLa (2571 Giriş)
KaYToKo (2250 Giriş)
DeDe (1992 Giriş)
Ençok Konu
KaYToKo - (597)
CetavMelih - (245)
DeDe - (243)
Maxho - (101)
Sipse_adige - (81)
Ençok Puan
CetavMelih - (271)
DeDe - (245)
KaYToKo - (190)
Sipse_adige - (183)
ceyhunasuk - (95)
Döviz Kuru
Alış
1 EUR : 2.3112 YTL
1 USD : 1.839 YTL
Satış
1 EUR : 2.3223 YTL
1 USD : 1.8479 YTL
Hava Durumu
Ankara

İstanbul

İzmir
İçerik
 Dosyalar : 54
 Yazılar : 290
 Haberler : 3791
 Mp3'ler : 924
 Videolar : 1
 Animasyonlar : 3
 Resimler : 592
 Bağlantılar : 16
Türkiye - Kahramanmaraş - Göksun - Çardak Kasabası
  Yazılar || KafkasOnline Yazılar
   Türkiye - Kahramanmaraş - Göksun - Çardak Kasabası

Türkiye - Kahramanmaraş - Göksun - Çardak Kasabası [çeçen kasabası]

Çardak Kasabası Kuruluş Tarih

Çardak Kahramanmaraş ilinin Göksun ilçesine bağlı bir kasabasıdır. Kasabamızın kuruluşu ile ilgili yazılı hiçbir belge veya kayıt bulamadım.

Çeçen yazar Abuzar Aydemirov’un ünlü Uzun Geceler adlı tarihi romanını defalarca okuduktan sonra, köyümüzün kuruluşunu daha bir merak eder oldum. Çünkü Aydemirov’un bu romanında anlatılan ana tema; Türkiye deki Çeçenlerin dedelerinin göçüdür. Yazar bu eserinde İmam Mansur’dan bu yana Kafkasya’nın ve Çeçenistan’ın genel durumunu, gelişen bölümlerinde ise yirmi üç bin kişinin Türkiye’ye göçünü, bir roman halinde ve doyumsuz bir Çeçence ile anlatmaktadır. Aydemirov romanı yazmadan evvel yıllarca süren araştırmalar yapmıştır. Hatta bu amaçla Türkiye ye gelmiş, göç eden Çeçenlerin toplu olarak ilk konakladıkları Muş şehrine giderek bilgiler topladığını rahmetli yazar T.C.Kutlu’dan dinlemiştim. Aydemirov’a göre Muş ovasında üç ay kadar kalan Çeçen göçmenler, yaz sonunda gerisin geri memleketlerine dönme kararı alarak sınıra doğru hareket etmişler ve Arpaçay da sınır bölgesinde Osmanlı askerleri tarafından güç kullanılarak geri çevrilmiş ve oradan Türkiye içlerine dağılmışlardır. Roman bu dağılışı anlatarak sona erer. Romanı uzun uğraşlar sonu Türkçe’ye tercüme ettim. Ancak romanı okuduktan sonra Türkiye içlerine dağılan Çeçenleri çok merak eder oldum. Özellikle de kendi köyüm Çardak’ın kuruluşunu ve dördüncü kuşaktan dedem Hacı Zağa’nın gelişini çok merak ettim. Türkiyeli bir Çeçen olarak da bu dağılmanın serüvenini açıklamanın benim için bir görev olduğunu düşündüm.

Kendimce Çeçenlerin göçü ile ilgili küçük bir araştırma yapmak istedim. Yazılı hiçbir belge de bulamadım. Çardak’ta bilgisine başvurmak istediğim büyüklerden de işe yarar bir bilgiye ulaşamadım. (Hoş şimdi büyük bizler olduk ya.) Bir anlatım, bir hikâye, bir şarkı, kuşaktan kuşağa aktarılan bir söylence bile yoktu.

Köyde kahvede otururken bu konuyu açtığımda, köyün kuruluşu ile ilgili Abdurrahman Güney’in bilgisi olduğunu söylediler. Hemen emekli öğretmen Sayın Abdurahman Güney’i bulup bildiklerini anlatmasını rica ettim. O da köyün kuruluşunun babaannesiyle ilişkili olduğunu, bunun büyüklerinden kendilerine böyle aktarıldığını açıklayarak şöyle anlattı:

— Babaannem Namâta bin dokuz yüz elli altı tarihinde öldü. Öldüğünde tam yüz yaşında idi. Bize büyüklerimiz tarafından anlatıldığına göre; köyün kurulduğu bu alana Adana tarafından sekiz on hanelik bir Çeçen gurubu, hayvanları ve sürüleriyle birlikte son güz zamanı gelmişler. Bir pınarın başında çadırlarını kurup konaklamışlar. (Şu anda bu pınar Abdurahman Güney lerin evlerinin avlusu içindedir.) Akşam kar yağmaya başlamış. İşte o akşam baba annem Namata doğmuş. Sabahleyin kalktıklarında her tarafın karla kaplandığını ve bir yere gidemeyeceklerini anlayarak orada konaklamışlar. Yapabildikleri geçici çadır veya barakalarında o kışı orada geçirmeye karar vermişler.

Buraya gelen bu ilk gurup sekiz on hane kadarmış. Bunlar bu günkü Erdoğan’lar, Güney’ler, Genel’ler ve birkaç ailedir. Gelen göçmen Çeçen gurubu daha kuzeylere belki de kendi vatanlarına dönmeye niyetliymişler. Ancak bir daha kimse geri dönememiş. Daha sonradan gelenlerin ise köyün daha üst yanlarında ki boş alanlara yerleşmeleriyle köy büyümüş. Babaannem elli altı da yüz yaşında öldüğüne göre, bizimkilerin buraya geliş ve ilk yerleşim tarihi bin sekiz yüz elli altı olmak durumundadır.

Sayın Abdurahman Güney’in anlatımı böyle. Çardağın kurulduğu yerin ormanlık bir alan olduğu söylenir. Yapılan ilk camisinin minaresi kalın bir ağaç gövdesine çakılan dönel basmaklardı. Bu ağacın, olduğu yerde kökleriyle bırakılarak etrafına basamaklar çakıp minare yapıldığı söylenirdi. Bu minareyi bizden küçükler bile iyi bilir. İlk yapılan bu cami, zaman tadilat ve tamirat yapılmış olmakla birlikte halen durmaktadır. İç kısımda cami duvarında tarih yazılı bir küçük levha vardı. Halen duruyor mu bilemem. Bu levhada 1876 tarihi vardı.

İlk yerleşilen evlerin hemen alt tarafında köyün ilk mezarlığı vardır. Köy kuzey ve batıya doğru genişlediği için bu mezarlık hala durmaktadır. Köye sonradan gelip yerleşenlerle köy nüfusu ve hane sayısı artınca, köyün üst yanında ikinci bir mezarlık yapılmış. Bu mezarlık daha sonradan köyün içinde kaldı. Altmışlı yıllarda da mezarlık oradan sökülerek yerine bu günkü belediye binası yapıldı.

Bu durumda köye ilk gelip yerleşenlerin geliş tarihi 1865 den evvel olmak gerekmektedir. Oysa biliyoruz ki; Kafkaslıların ilk büyük göçü 1864 de, Çeçenlerin ilk büyük grubu ise (beş bin aile olarak belirtilmiştir) 1865 yılında Türkiye ye gelmiştir. O zaman köye ilk gelenlerin bahsedilen göçten de evvel gelmiş olmaları gerekmektedir. Bu doğru olabilir mi? Aşağıda Osmanlı arşivinden alınma bir belge vardır ki buna göre gelmiş olmaları ihtimali vardır. Bunun cevabını ancak sağlam kaynaklara dayandırmak gereklidir. Buda ancak Osmanlı arşivlerine bakmakla mümkündür. Arşivden belge bulmak, aramak için uzmanlık gerekmektedir. Üç dört yıl evvel Sakarya Üniversitesi öğretim üyelerinden Sayın Doç. Dr. Fethi Güngör’ün bu zahmetli işi üstlendiğini, Kafkasya ile ilgili bütün belgeleri bu günkü Türkçeye çevireceklerini kendisinden dinlemiştim. Bu iş ne kadar gerçekleştirildi bilmiyorum, ama Kafkas Vakfının yayın sitesindeki bir sayfada şu belgeyi buldum: (Belge Sayın Güngör tarafından hazırlanmıştır.)

BAŞBAKANLIK OSMANLI ARŞİVİ

İrade-i Meclisi Valâ Belge No:20949 23 Şaban – 1278

İskânı Muhacirin Komisyonu görevlisinin sadarete sunduğu 1861 tarihli rapor:

(Rapor uzundur. Ben bizi ilgilendiren bölümünü alıyorum.)
“Tecürlü ve Delikanlu aşiretlerinin hasar ve ziyanlarının oralardan kat etmiş olmasıyla beraber bu asayişin devamını istihsal eylemek lâzımeden olduğundan mezkûr Uzunyayla ve havalisinin kapı ve kilidi makamında bulunan Elbistan kazasında Tecürlü yaylağı denen mahalle yerleştirmek içün üç yüz seksen hane, zikrolunan Elbistan’a gönderilmiş…”(Raporda gönderilenlerin, Kabardey, Altıkesek, Hatukay ve Çeçen kabileleri olarak belirtilmiştir.)

Burada bahsedilen Tecürlü ve Delikanlu aşiretlerinin yaylağı denilen yerler Çardak’ın önünde bulunan yaylaklardır. Tarihte, bu yaylaklar için bu iki aşiretin zaman zaman birbirleriyle kanlı kavgalara da giriştikleri sabittir.

Bu durmada 1861 tarihinde buraya gönderilen Çeçenler, Abdurahman Güney’in tarihinde birkaç yıllık bir sapma olmakla birlikte rapor da bahsedilenler olabilir. Veya onun bahsettiği gurubun üzerine gelmiş de olabilirler.

Çardak’ın kuruluşu ile ilgili başka anlatımlar da vardır. Ancak bana en doğru ve mantıklı olanı bu geldi. Arşivler açılıp yeni belgeler bulunursa daha sağlıklı bilgilere ulaşılabilir.

NOT: Bu konu ile ilgili daha değişik anlatımlar vardır. Bu anlatımları da elde ettikçe buraya ekleyerek yeniden yazacağım. Konu hakkında değişik bilgileri olanlar beni haberdar ederse memnun olurum.

Çardak Kasabası Coğrafi Konumu

Çardak Kasabası Kahramanmaraş İli, Göksün İlçesine bağlıdır. İlçe merkezine 26 km., il merkezine 120 km., doğusundaki Elbistan ilçesine 36 km., kuzey doğusundaki Afşin ilçesine 34 km. mesafededir. Kasabanın güneyinde Berit ve Parpı dağları, kuzeyinde Tülice tepesi bulunmaktadır.

Çevre il ve ilçelere asfalt karayolları bağlantısı vardır. Çevrede Göksun ve Afşin ilçelerine bağlı 20′ye yakın Kafkas kökenlilerin yaşadığı köyler bulunmaktadır. Bunların birisi Çeçen, üç tanesi Dağıstanlı, kalanları ise Adıge köyleridir. Bu köylerin en uzağı Çardak kasabasına 35 km. mesafede bulunuyor

Taşlı fakat çok verimli toprak yapısına sahiptir. Kasaba coğrafi olarak Akdeniz Bölgesinde olmasına rağmen, genelde yazları sıcak ve kurak, kışları soğuk ve yağışlı olmak üzere karasal iklim hüküm sürmektedir

Çardak Kasabası rakım olarak 1358 metredir. Sulama kaynak suları yanında, gölet sulaması yardımıyla sürdürülmektedir.

Çardak Kasabasında Sosyoekonomik Durum

Çeçen kökenliler, göç ettikleri yerlere gruplar halinde yerleşerek geldikleri topraklardakine benzer köyler oluşturdular. Bu köyleri oluşturanlar genellikle Çeçenistan’ da aynı köyde bir arada yaşayan boylar ve akrabalar oldu. Yeni yerleşim yerlerine genellikle Çeçenistan’ dakine benzer adlar verdiler. Çeçenistan’ dakine benzer konutlar yaptılar.

Çardak kasabasında yaşayan Çeçenler Kafkas orijinli insanlar gibi, geldikleri bu coğrafyada dil bilmeyen, buraların örf ve adetlerini bilmeyen,buralarda devlet ve devlet hiyerarşisini çok fazla bilmeyen insanlar olarak, Anadolu’da hayatlarına başlamışlardır. Çok kısa zamanda tüm bu problemleri çözmüşler ve eğitimli bir toplum olmaya dönük büyük adımlar atmışlardır. Kendi toplumsal yapılanmalarını sağlamışlar ve diğer yerleşim birimler ile bağlantılarını çok kısa bir zamanda kurmuşlardır. Hatta çok enterasan bir olay olmuş; Adana ilini ziyarete gelen bir Alman Genareline tercümanlık yapan Çardak’lı bir Çeçenden bahsedilir. Bu hadiseyi bireysel örnek olarak görmek mümkün ama bunu bireyselliğin ötesine taşıyan, mesela ülkemizde Kurtuluş Savaşı gerçekleştiğinde Çerkez Ethem’in Çardak kasabasına geldiği, kasabada eli silah tutabilen ve seçkin asker olabilecek insanları topladığı (Tahmini 85 kişi) ve bunları sadece dördünün geri döne bildiği ve gerisini şehit olduğunu, örnek olarak verebiliriz. İçerisinde bulunulan devlet toplumla olan,o birlikteliklerini hangi düzeyde olduğunu bu örnekle de açıklanmıştır.

Çeçenistan’ daki kapalı köy yaşamı, göçten sonra yerleşilen köylerde de sürdürüldü. Bu kapalı köy yaşamı sayesinde Çeçenler uzun süre asimilasyona direndiler. Ancak özellikle kapitalizmin Türkiye’ de gelişmesi köyden kente göç olgusu, kitle iletişim araçlarının gelişmesi kaçınılmaz olarak Çardak’ ta yaşayan Çeçenleri de etkiledi. Çardak kasabasından şehirlere doğru bir akış yaşandı.

Şehirlere gidenlerin büyük bölümü kamu çalışanı, işçi, esnaf, öğrenci, iş adamı olurken çardak kasabası özelliğini kaybetti ve kasabada orta yaş ve yaşlı kuşaktan insanlar kaldı.

Çardak Kasabasından göç edenler, kasabayla ilişkilerini tamamen koparmış değildir. Her fırsatta kasabaya dönerek burada yaşamaya özel önem verilmektedir. Kentle ilişki kasabada yaşayan insanları etkilemekte ve yaşam biçimlerini özellikle giyim ve kuşamlarını belirgin olarak değiştirmektedir. Çeçenler içinde yaşadığı toplumlara çok rahatlıkla uyum sağlayabilen, entegrasyona girebilen, uyumlu toplum modeli oluşturabilen meziyetlere sahiptirler. Türkiye’de yaşayan Çeçenler,Ürdün’ de yaşayan Çeçenler ve Suriye’ de yaşayan Çeçenler, yaşadıkları topluma çok rahat uyum sağlamıştır.

Çardak kasabasında Çeçen kültürü diyebileceğimiz bir yerleşik değerler örgüsü vardır. Aile içinde halen anadil (Çeçence) konuşulmaktadır. Geleneksel yapının, kapalı köy yaşamında halen devam etmesinden dolayı, büyük aile yapısı, çocukların (öğrenim görmek veya çalışmak için) ayrılmasına rağmen varlığını devam ettirmektedir. Aile içinde yaşlı otoritesi ve statüsü korunmakta ve aile reisi konumundaki baba yönetim erkini elinde tutmaktadır. Ancak, sosyoekonomik gelişmeler sonucu geniş aile hızla çekirdek aile şekline dönüşmektedir. Bu durum, daha önceki aile ilişkilerini yeni baştan düzenleme gereği doğurmaktadır. Çeçenlerde toplumsal olaylarda paylaşımı ve dağıtımı isteyerek yapan ve bunda da çok başarılı olan, toplumsal bir olgu vardır.

Çeçenlerde toplumsal olaylara karar verebilen, hakem olabilme yeteneğinde olan bir ” Yaşlılar Meclisi ” vardır. (Téyiçkortd: Bilir kişi anlamınada gelir.) Cenaze sahibinin acısını dindirmek, düğün sahibinin düğününü canlandırmak gibi yardımlarda toplumu birleştirici bir özelliğe sahiptirler. Çeçen toplumunun diğer sosyal ve kültürel olaylarının, toplumun değerlerine uygun bir şekilde sürdürülmesine ön ayak olurlar ve bu anlamda denge unsuru anlamına gelirler. Civar köy ve kasabalarla ilgili her hangi bir olayda ( cenaze, düğün, vb.) kasabalıya bir anlamda ışık tutar, yol gösterirler. Dünyada Çeçenlerin yaşadığı tüm yerleşim birimlerinde ve Çardak Kasabasında da yaşlılar meclisi bulunmaktadır. Halen yaşatılan ve Çeçen toplumunu kendi özellikleri açısından dirayetli ve güçlü kılan yapılarının, vazgeçilmez temel taşlarından birisi de, bu yaşlılar meclisi ve onların toplumsal olaylardaki önderlik fonksiyonlarıdır. Yaşlılar Meclisinde bulunanlar, adı üzerinde yaşlılardan oluşur. Kasabada saygın, sülale büyüklerinden, belli meziyetleri olan kendine özgü bir şekilde seçilirler.

Çardak Kasabasına Yerleşmiş Çeçen Teypleri

Çardak kasabasında mevcut olan Çeçen kabileleri (Teypler) ise şunlardır;

Şuotoy, Yalxoy, Dişnoy, Akkiy, Benoy, Kurşloy, Çertkhoy, Sesanxoy, Şuonoy, Biltoy, Ertnoy, Lamaroy, Sçontroy, Peşhoy, Baaloy, Ersthoy, Neşhoy, Gendirginoy ve Enganoylar’ dır.

Bu kabileler Cumhuriyetin kurulması ile farklı soy isimler alarak yeni yeni sülaleler oluşturmuşlardır. Çardak kasabasında aynı kabileden ( Teyp ) olup farklı soy isim taşıyan sülaleler vardır.

Kasabada en çok Yıldırlar, Erdoğanlar, Geneller, Özdiller, Işıklar vb. soy isimlerini taşıyan sülaleler bulunmaktadır.

» Fotoğraflar (Yapım Aşamasında)

crdana1

crdana2

crdana3

crdana4

crdana5

crdana6size çeçenlerin bulunduğu bir ortamı kısaca tanıtmak istedim  ........


[ Yazan : AnDaRbEk | Tarih: 28.09.2009 | Okunma : 2409 ]
         Oy : 1-Puan : 1



Son 5 Yorum

Henüz Yorum Yazılmamış.
Siz bir tane yazın..



Yorum ekleyin..(Sadece üyeler)

Kodlar , Duygular (Smile'ler)

Üyelik
Kullanıcı : 
Şifre : 
Güvenlik : 375127             
Güvenlik : 
Hatırla :   Gizli : 

  
Anket
Kafkasonline Sohbet Odaları Tekrar Açılmasını İstermiydiniz ?
Evet (0 %)
Hayır (0 %)
Farketmez (0 %)
Sadece Radyo Olsun (0 %)
(0 %)
0 - Katılım
İyiki Doğdunuz

» serhatkafka , » liguashe , » erdal_kilic , » bjedugselin89 , » tokatly , » selinn , » discovery81 , » wumar , » shamil54 , » zanfira , » nohcorifat , » emrah3429 , 
İstatistikler
Üyeler
Son üyemiz : berzeg_cuneyt
Bugün : 1
Dün : 0
Onay bekleyen : 0
- Engelliler : 0
- Kayıtlı üye : 5115

Aktif Üyeler
 Aktif üye yok..
Sitede aktif
Üye : 0
Misafir : 8
Toplam : 8
Rekor : 191 kişi 20.05.2011
IP No : 38.107.179.217
Site sayacı
Bugün Tekil : 48
Bugün Çoğul : 48
Bugün Toplam : 96
----------------
Dün Tekil : 56
Dün Çoğul : 56
Dün Toplam : 112
----------------
Genel Tekil : 259039
Genel Çoğul : 277175
Genel Toplam : 536214
Köşe Yazıları

ExiLe

Hain mi , Ethem , Çerkes mi ?

Açanba Uğur

VAKİT GEÇ OLMADAN..!!!

Erdoğan ILGAZ

KAFKASYA’NIN GELECEKTEKİ GAZZE’Sİ “GALİ BÖLGESİ”

Ezgi Aycan

AÇMAK YA DA AÇMAMAK

Fatih ATAN (A'tanba)

GÜRCİSTAN'IN GAL BÖLGESİ SALDIRILARI VE ABHAZYA'NIN "ÇOK YÖNLÜ DIŞ POLİTİKALARI" ÜZERİNE GÖRÜŞLER.

Erol Karayel

Federal Rusya ve Kuzey Kafkasya Federal Bölgesi -2-

Ramazan Özışın

Kafkasya'nın Sesi!

Atrışba Murat Bolat

İnsanlığın Kara Deliğine Doğru Başlayan Yolculuklar

Hayri POLAT

RUSYA’DAKİ IRKÇI SALDIRILARIN PERDE ARKASI

Fehim Taştekin

Üç dokunulmaza dokunana dokunurlar

MEHMET DAL

Saakaşvili Valizini Toplarken

KafkasTeam

KADİROV'U ÖVEN TÜRK HEYETİ..

YENER ASUGBA AHAKUYTRA

KATİL NE ZAMAN KAHRAMAN OLUR?

Abdulkadir Polat

KADİROV VE ÇEÇENİSTAN KUKLALARI..
Saat
Takvim
« Nis Mayıs
Pz Sl Çs Cm Ct Pa
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Tarihte 24 Mayıs günü 0 olay var, Detaylar..
Hatırlayın
Kur'anda ara
Diyanet Meali
Elmalili Y. M.
Yasar Nuri M.


Dil Seçimi
tr en de
( TR )
KafkasTeam
KafkasTeam AspSitem Kafkasya
Bu sayfa: 1,95 saniyede yorumlandı.

Forum   Kafkasya Haberleri Resimler  Radyo  Sohbet  Oyunlar

Kuzeykafkasya.Com  Kafkasya Yazıları Kafkas Ezgileri kafkasya